пятница, 20 мая 2016 г.

Арто Паасилинна - самый известный финский писатель


Когда я пишу, я всё время балансирую на острие бритвы между правдоподобным и неправдоподобным.
Арто Паасилинна
По крайней мере так утверждает интернет, финны и другие страны, так как его книги уже переведены на 30 языков, в том числе, и на русский.


Арто называют таким же элементом осени в Финляндии, как и опадающие листья берез. Ведь он выпускает по одной книжке в год именно осенью. Славу Паасилинна принес роман "Год зайца", который переведен на французский язык, дважды экранизирован в Финляндии и во Франции. Кстати, рекомендуют смотреть именно финскую экранизацию, так как она очень реально передает финский характер и менталитет.

На русском языке книги Арто выходят в издательстве Ольги Морозовой. Первым была переведена и опубликована книга "Год зайца", затем "Очаровательное самоубийство в кругу друзей" (2006 год), следом, в 2008 - "Лес повешенных лисиц",и "Нежная отравительница", в 2013 - "Сын бога грома" и "Воющий мельник", а в 2015 - "Дирижабли бизнесмена Лильероза"



Несмотря на то, что его книги считаются похожими друг на друга, поклонники и читатели отмечают живой юмор в сочетании с социальной критикой, правдоподобность финских характеров. По романам Паасилинна снято несколько фильмов, поставлены спектакли, а из некоторых и вовсе сделали комиксы.

Откуда я вообще узнала про этого писателя? На одной из встреч читательского клуба на русском языке, который организован в Центральной библиотеке города Коувола. А так как я люблю читать, меня там обязательно встретишь, как и возле стенда с русскими книгами. Жаль, что книги Арто "Год зайца" на русском языке пока нет на стенде для русских. Но я планирую прочесть ее онлайн. Уж очень ее расхваливали все, кто ее прочел. Это юмористическое и в чем-то ироничное произведение рассказывает о жизни журналиста, который сбил зайца, а потом отправился вместе с ним в путешествие по Финляндии в поисках новой жизни и нового себя, а также, наконец, избавиться от того, что отягощало его жизнь. И все это написано с отличным юмором и смыслом.

Следующая встреча состоится уже 1 июня, и на ней мы будем обсуждать жизнь и творчество финского поэта Эйно Лейно. Так что, добро пожаловать!




Комментариев нет:

Отправить комментарий

Поделись с друзьями